كنيسة مار نوهرا ومارت صوفيا - دملصا
هي كنيسة بخوروسين تعود للعصر البيزنطيّ. تحوي الكنيسة على نقوش صلبانٍ وآثار جداربّات من القرون الوسطى. من هذه الكنيسة خرج البطريركان يوحنّا الدملصاوي في القرن الثامن وإرميا الدملصاوي (١٢٨٢-١٢٩٧). رُمّمت الكنيسة سنة ١٩٩٩.
The Church of St. Nouhra (Logius) and St. Sophia - Dmalsa
It is a double-choired church that dates back to the Byzantine era. The church holds cross engravings and the remains of medieval frescoes. From this church, two patriarchs were given to the Maronite community: Youhanna Dmolsawi in the VIIIth century and Ermia Dmolsawi (1282-1297). The church was restored in 1999.
يعود بناء الدّير إلى القرون الوسطى، لكنّ الموقع يحوي الكثير من الآثار التي تشير الى استخدامه كحصن بسبب موقعه الاستراتيجيّ. وتشير التقاليد والموروثات أن الموارنة تحصّنوا به إبّان حملة المماليك على جبّة بشرّي. بقي الدّير لمدّةٍ طويلةٍ مزارًا لأهل البلدة. رممّ الموقع سنة ٢٠١٥ وكرّسه البطريرك بشارة بطرس الراعي. يتألف الموقع من الكنيسة الأثريّة بقلب المغارة، آثار القلالي والحديقة الجديدة. The monastery of the Prophet Elijah - Hadshit
The monastery dates back to the middle ages yet the site was an antique garrison due to it’s strategical location. According to tradition the maronites took refuge in the monastery during the Mamluk’s campaign on the region of Jebbe. The monastery was a shrine for a long period of time. It was restored in 2015 and consecrated by the Patriarch Bechara Boutros el Raii. The site includes the cave church, the ruins of the cells and the new garden.
دير مار أنطونيوس الكبير قزحيا - الرهبانية اللبنانية المارونية, دير مار أنطونيوس قزحيا، Aarbet Qozhaiya, Lebanon
دير مار أنطونيوس الكبير
Aarbet Qozhaiya
Zgharta
North
دير مار أنطونيوس الكبير – قزحيَّا
يقع الدير في وادي قزحيَّا (الكنز الحيّ). يرجِّح المؤرِّخون تأسيس هذا الدير، في أوائل القرن الرابع. في الدّير آثار من تأسيسه أهمّها عصا رعاية من الملك لويس التاسع. سنة ١٢١٥ بعث البابا إينوشنسيوس الثالث، براءة إلى البطريرك إرميا العمشيتيّ تذكِّر بأنَّ دير قزحيَّا هو أوَّل كرسيّ أسقفيّ مارونيّ. كان الدير، منذ القديم، ركيزة الحياة النسكيَّة في الكنيسة المارونيَّة. بقربه قامت عدّة محابس تابعة له. وتجدر الإشارة إلى أنَّ أوَّل مطبعة وصلت إلى الشرق كانت في دير قزحيّا سنة ١٦١٠. تَسلَّمت الرهبانيَّة اللبنانيَّة الدير، سنة ١٧٠٨. حَلَّت بالدير نَكبات من الطبيعة؛ ونكبات من جور المضطهِدين. سنة ١٨٢٨ بُنيت كنيسة الدّير الحاليّة. في أثناء الحرب العالميَّة الأولى، قام الدير بإيواء جميع الوافدين إليه وإعالتهم. يضم الدّير العديد من الآثار، أخذ شكله الحاليّ في عشرينيّات القرن الماضي ورمّم في آخره. هو من أهمّ الأديار المارونيّة، ومركزًا للحجّ والخلوة
The Monastery of St. Anthony the Great - Qozhaya.
The Monastery sits on a cliff in the valley of Qozhaya (meaning the treasure of life). According to archeologists, the monastery dates back to the 4th century. Evidence of its importance includes a cross given by King Louis IX and a bull from Pope Innocent III, dating back to 1250, which granted Qozhaya precedence over other Maronite monasteries. Qozhaya had a hermitical tradition, and as a result, many hermitages were built near it. In 1610, the first printing press of the Middle East was brought to Qozhaya. In 1708, the Lebanese Maronite Order acquired the monastery. The monastery has suffered from natural disasters and the despotism of rulers. In 1828, a great church was built. During World War I, the monastery served as a refuge. In the 1920s, the monastery took on its current structural shape, and was restored in the 1990s. It is considered a major pilgrimage site for Maronites around the world.
Mar Gerges Church 1660 Baabdat - Eglise Saint Georges, Baabdat, Lebanon
كنيسة مار جرجس - بعبدات
1660
Baabdat
Metn
Mount Lebanon
Built in 1660, the church played a great role in the history of the village, near it a school was built, and it was the main parish church before that of our Lady was built in the nineteenth century. The church houses a collection of oil paintings dating back to the construction era: St George, an Immaculata, St Mamas, St Peter. In the church’s sacristy are found the mortal remains of Fr. Gerges Srour 1688-1735, a holy priest with the title Al Qurbany, (the Eucharistic) because of his great devotion to the blessed sacrament and the great miracles that happened during elevation time in his Mass as attested by witnesses.
يعود البناء الى سنة ١٦٦٠. لعبت هذه الكنيسة دورًا هامًا في تاريخ البلدة اذ كانت الكنيسة الرعائية قبل بناء كنيسة السيذة. بقربها كانت تقوم مدرسة للأحداث. تحوي زيتيات تعود لفترة البناء: مار جرجس، السيدة، مار ماما، مار بطرس. يرقد على رجاء القيامة في سكرستية الكنيسة رجل الله الخوري جرجس سرور ١٦٨٨-١٧٣٥، والمعروف بكراماته وعجائبه وعبادته للقربان الأقدس إذ كان وجه المسيح يظهر على القربانة عند الرفعة كما شهد معاصروه.
Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.